Heu desembarcat al blog (o bloc, vaja!) d'un rossellonès tocat del bolet1 que us parlarà d'informàtica, de llengües o de botànica com d'altres subjectes. La seva redacció és un pretext per, a més de compartir alguns dels seus interessos, escriure més sovint en català. D'aquesta llengua només en tenia una coneixença passiva fins als quinze anys, i encara avui no el domina tant com el francès, de manera que la llengua emprada —bàsicament el català normatiu amb uns escassos rossellonismes2— a vegades us podrà semblar que manqui un xic de consistència, i que la seva traducció en francès sona una mica estranya.
Del francès, parlem-ne: amb coratge que durarà, el vostre aligó tendre traduirà bona part dels articles en francès, perquè el comprenguin els seus amics francòfons. No pensa, però, tenir prou disciplina per donar-ne una traducció exacta: serà inspirada, i a vegades adaptada. Al futur, és possible que tradueixi uns articles d'informàtica en anglès, quan sigui pertinent.
pouet
Oh oui, tendre aiglon, sois tendre avec tes amis francophones ! (Tu viens de gagner un nouveau surnom qui va te poursuivre toute ta vie.)
Joyeux nouveau blog !
Salut à toi, tendre aiglon!
Salut à toi, tendre aiglon! Petit Pachyderme Gracile être content de voir que tendre aiglon avoir fait blog! Comme ça petit pachyderme gracile pouvoir troller articles de toi sans même lire lesdits articles! Petit pachyderme gracile content! \o/
Le petit chien est sur la pente douce, je répète, le petit chien est sur la pente douce.
Attention aiglon méchant.
Mouais. Comment ils disent chez petit Billy ? C'est touchy, c'est sexy.
Tiens en attendant, petit oisillon, regarde ce petit film qui a bercé ma tendre enfance.
http://www.youtube.com/watch?v=al_Zxx6HUG0